Transnational Life: Where’d I Be Happy? A Research on the Films of Immigrant Directors From Turkey Living in Austria
DOI:
https://doi.org/10.5195/cinej.2017.159Keywords:
Turkish-Austrian Migrant Cinema, Multiculturalism, Trans-culturalism, Umut Dağ, Hüseyin TabakAbstract
This study aims to analyse the representation of different cultural notions in Turkish-Austrian Migrant Cinema. This study is based on migrant problem, hybrid identities and national values, taking Austria as a sample. Turkish-Austrian migrant films include multiculturalism, Turkish national values and Turkish national cinema narrative by keeping optimism and hope. The sampling of this study consists of films by Umut Dağ and Hüseyin Tabak. The films by both of these directors focus on traditional values of Turkish culture, the reflection of these values on Austria and cover the features of immigration from Turkey to Austria. The films portray Turkish immigrants going back and forth between Turkish and Austrian cultures in their daily lives. The films of these directors show the experiences in during and post-migration processes and emphasize the phenomenon of not belonging either culture.
References
Basch, L., Nina G. S. and Cristina S. B., 1994. Nations Unbound. Transnational Projects, Postcolonial Predicaments, and Deterritorialized Nation-States. Langhorne, PA: Gordon and Breach.
Bauboeck, R., 2002. Political community beyond the sovereign state: supranational federalism and transnational minorities, in Vertovec, S. and Cohen, R. (eds) Conceiving Cosmopolitanism: Theory, Context and Practice. Oxford: Oxford University Press
Baytekin, B., 2006. Kuramsal ve Uygulamalı Karsılastırmalı Edebiyat Bilim, Sakarya Yayıncılık, Sakarya.
Berger, J. and Jean, M., 1976. Arbeitsmigranten: Erfahrungen/Bilder/Analysen. Hamburg: Rowohlt.
Blumentrath, H., 2007. Transkulturalitat: Turkisch-deutsche Konstellationen in Literatur und Film. Munster: Aschendorff.
Castles, S., 2000a. Ethnicity and Globalization: From Migrant Worker to Transnational Citizen. London: Sage.
Castles, S. and Davidson, A., 2000. Citizenship and Migration: Globalization and the Politics of Belonging. Basingstoke: Palgrave.
Chiellino, C., 2007. Interkulturelle Literatur in Deutschland, J.B. Metzler, Stuttgart.
Esselborn, K., 2007. Interkulturelle Literatur – Entwicklung und Tendenzen, Ed.: Irmgard Honnef-Becker, Dialoge zwischen den Kulturen, Schneider Verlag Hohengehren GmbH, Baltmannsweiler, pp. 9-28.
Faist, T. 1999. Trans-nationalization in international migration: implications for the study of citizenship and culture. Oxford: ESRC Transnational Communities Programme Working Paper, WPTC-99-14 (www.transcomm.ox.ac.uk).
Faist, T., 2000. The Volume and Dynamics of International Migration and Transnational Social Spaces. Oxford: Oxford University Press.
Glorius, B. 2007. Transnationale Perspektiven: Eine Studie zur Migration zwischen Polen und Deutschland (Bielefeld: Transcript), p. 13.
Hall, S., 1999. Old and New Identities, Old and New Ethnicities. Ed. Anthony D. King, Culture, Globalization and the World System. Binhamton, Macmillan Press, pp. 41-68.
Hofmann, M., 2006. Interkulturelle Literaturwissenschaft: Eine Einführung, UTB, Stuttgart.
Homi K. B., 1994. Nation and Narration 1990 and Location of Culture.
Hugger, K. U., 2005. Transnationale soziale Räume von deutsch-türkischen Jugendlichen im Internet. URL: http://www. medienpaed. com/05-2/hugger1. pdf [3.10. 2015].
Jowett, Garth and Linton, James M. 1989. Movies as Mass Communication. California: Sage Publications Inc.
Kaya, A., 2000. Sicher in Kreuzberg: Berlin'deki Küçük İstanbul: Diyasporada Kimliğin Oluşumu. Taksim, Istanbul: Büke Yayıncılık.
Kearney, M., 1995. The local and the global: the anthropology of globalization and transnationalism, Annual Review of Anthropology, 24: 547- 65.
Kemp, Film of the Week: Kuma: 7 September 2015
Moosmüller, A. 2007. Interkulturelle Kommunikation aus psychologischer Sicht,” Alois Moosmüller (ed.), Interkulturelle Kommunikation: Konturen einer wissenschaftlichen Disziplin (Münster: Waxmann Verlag GmbH), p. 13-50.
Portes, A., Guarnizo, L.E. and Landolt, P., 1999 (eds) Transnational Communities. Special issue, Ethnic and Racial Studies, 22-2.
Portes, A. 1997. Immigration theory for a new century: some problems and opportunities, International Migration Review, 31(4): 799- 825.
Pries, L., 2008. Transnationalisierung der sozialen Welt: Sozialräume jenseits von Nationalgesellschaften (Frankfurt: Suhrkamp Verlag), p. 42.
Riccio, B., 2001. From "ethnic group" to "transnational community"? Senegalese Migrants' Ambivalent Experiences and Multiple Trajectories', Journal of Ethnic and Migration Studies, 27(4), pp. 583-599.
Sassen, S. 1998. The de facto trans-nationalizing of immigration policy’ , in Joppke, C. (ed.) Challenge to the Nation-State: Immigration in Western Europe and the United States. Oxford: Oxford University, Press, pp. 49-85.
Schrader, I. 2005., Vom Blick auf den Anderen zum anderen Blick, Asit Datta (ed.), Transkulturalitat und Identitat: Bildungsprozesse zwischen Exklusion und Inklusion (Frankfurt: IkoVerlag für Interkulturelle Kommunikation), pp.123-137.
Smith, M.P. and Guarnizo, L.E., 1998. Transnationalism from Below. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers.
Uçar İlbuğa, E. 2010. Çokkültürlülük, Ulus-ötesilik ve Kültürlerarası İletişim Yeterliği, Çankaya Üniversitesi Journal of Humanities and Social Sciences. 13 Mayıs, pp. 163-180.
Vertovec, S. and Cohen, R., 1999. Introduction, in Vertovec, S. and Cohen, R. (eds) Migration, Diasporas and Transnationalism. Aldershot: Edward Elgar, xiii- xxviii.
Vertovec, S., 1999a. Introduction, in Vertovec, S. (ed.) Migration and Social Cohesion. Aldershot: Edward Elgar, xi-xxxvii.
Welsch, W., 1999. Trans-culturality – the Puzzling Form of Cultures Today”, Ed.: Mike Featherstone and Scott Lash, Spaces of Culture: City, Nation, World, London, s. 194 – 213 http://www2.uni-jena.de/welsch/Papers/transcultSociety.html, 03.10.2015
Wierlacher, A., 2003. Interkulturelle Germanistik. Zu ihrer Geschichte und Theorie”, Ed.: Wierlacher,Alois /Bogner, Andrea, Handbuch interkultureller Germanistik. Stuttgart, Weimar: Metzler, pp. 1-45
Interview: Hüseyin Tabak (director), 03.02.2016
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- The Author retains copyright in the Work, where the term “Work” shall include all digital objects that may result in subsequent electronic publication or distribution.
- Upon acceptance of the Work, the author shall grant to the Publisher the right of first publication of the Work.
- The Author shall grant to the Publisher and its agents the nonexclusive perpetual right and license to publish, archive, and make accessible the Work in whole or in part in all forms of media now or hereafter known under a Creative Commons Attribution 4.0 International License or its equivalent, which, for the avoidance of doubt, allows others to copy, distribute, and transmit the Work under the following conditions:
- Attribution—other users must attribute the Work in the manner specified by the author as indicated on the journal Web site;
- The Author is able to enter into separate, additional contractual arrangements for the nonexclusive distribution of the journal's published version of the Work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), as long as there is provided in the document an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post online a prepublication manuscript (but not the Publisher’s final formatted PDF version of the Work) in institutional repositories or on their Websites prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work. Any such posting made before acceptance and publication of the Work shall be updated upon publication to include a reference to the Publisher-assigned DOI (Digital Object Identifier) and a link to the online abstract for the final published Work in the Journal.
- Upon Publisher’s request, the Author agrees to furnish promptly to Publisher, at the Author’s own expense, written evidence of the permissions, licenses, and consents for use of third-party material included within the Work, except as determined by Publisher to be covered by the principles of Fair Use.
- The Author represents and warrants that:
- the Work is the Author’s original work;
- the Author has not transferred, and will not transfer, exclusive rights in the Work to any third party;
- the Work is not pending review or under consideration by another publisher;
- the Work has not previously been published;
- the Work contains no misrepresentation or infringement of the Work or property of other authors or third parties; and
- the Work contains no libel, invasion of privacy, or other unlawful matter.
- The Author agrees to indemnify and hold Publisher harmless from Author’s breach of the representations and warranties contained in Paragraph 6 above, as well as any claim or proceeding relating to Publisher’s use and publication of any content contained in the Work, including third-party content.
Revised 7/16/2018. Revision Description: Removed outdated link.